DIE GESCHÄFTSLEITUNG

„Hier kochen die Chefs noch selbst...“

 

Anne Gouin – geboren 1965 in Saint-Avold (Frankreich), Diplomdolmetscherin.
Verantwortlich für operatives Management, Personal und Organisation. Erfahrungen als Übersetzerin/Dolmetscherin hat sie von 1990 bis 1996 bei Mercedes-Benz in Stuttgart gesammelt. Seitdem selbständig. Mit der Firma. Dr. PABST International Gründungsmitglied des Berufsverbandes QSD (Qualitätssprachendienste Deutschland e.V.).

„Als Übersetzungsprofi ist es mir wichtig, etwas von meinem Fach zu verstehen, beste Kontakte zur Übersetzungsbranche zu pflegen und eine vorbildliche Unternehmensphilosophie im Dienste der Kunden zu leben. Mein Ziel ist es eine anforderungsgerechte Dienstleitung zu bringen und Qualität im Einklang mit dem Kundenwunsch zu definieren.“

 

Albert Gouin – geboren 1953 in Marseille (Frankreich), Doktor der Germanistik.
Verantwortlich für strategisches Management und Qualitätsmanagement. Führungskraft in der Fremdsprachenabteilung von Daimler-Benz von 1979 bis 1994. Seitdem selbständig. Mit der Firma ComuniCa Gründungsmitglied des Berufsverband QSD (Qualitätssprachendienste Deutschland e.V.). Mitglied im DIN-Normungsausschuss „Übersetzungsdienstleister“.

„Durch meine langjährige Tätigkeit als Auftraggeber für Übersetzungen kenne ich den Qualitätsanspruch und die terminlichen und finanziellen Zwänge meiner Kunden nur zu gut. Qualität bedeutet für mich: mit der besten Übersetzung zum besten Preis in bestmöglicher Zeit den Kunden zu überzeugen. Oder kurz gesagt: Qualität ist, wenn man’s merkt!“