Die Macht der Worte
Als Grundlage der "Corporate Identity" findet sie ihren Ausdruck im "Corporate Design" (Schriftart, Farbe und Layout) und in der "Corporate Language"( Unternehmenstypische Ausdrucksweise und unverwechselbare Stil der Unternehmenssprache) Firmenterminologie gehört ohne Zweifel zum Wesen eines jeden Unternehmens.

"Seele eines Unternehmens ist seine Sprache"

Leider wird häufig übersehen, wie elementar eine einheitliche Sprachverwendung für ein Unternehmen ist. Wir unterstützen Sie gerne bei der Umsetzung einer "Corporate Language". Wir übernehmen für Sie die Recherche, Zusammenstellung und Aufbereitung Ihrer firmeneigenen Terminologie nach Ihren Vorgaben. Wir erstellen und aktualisieren für Sie eine firmenspezifische mehrsprachige Terminologiedatenbank, auf die Sie jederzeit zurückgreifen können.

Davon profitieren letztlich:

  • Ihre Kunden - da sie sich in Ihrer Dokumentation schneller und einfacher zurechtfinden und Ihre Produkte besser von denen Ihrer Mitbewerber unterscheiden können
  • Ihre Unternehmensbereiche - weil Informationen schneller gefunden werden und die Kommunikation vereinfacht wird
  • Ihre ausländischen Niederlassungen - weil die Übersetzung wichtiger Fachtermini per Mausklick zur Verfügung steht
  • Ihre Übersetzung - weil die Gefahr von Verwechslungen und Verständnisfehlern minimiert wird und die Wiederverwendung von Textbausteinen die Trefferquote von Translation Memory Systemen erhöht. Somit werden Kosten reduziert
  • Ihr Image - weil die „Corporate Language” von Qualitäts-und Firmenkultur zeugt

Zur Erstellung und Pflege Ihrer firmeneigenen Datenbank verwenden wir effektive CAT-Tools: Alignment-Software zur Extraktion mehrsprachiger Terminologie aus Ihrer vorhandenen Dokumentation (sog. Altdatenübernahme) Translation-Memory-Systeme zur Speicherung und Verwaltung von übersetzten Textblöcken.